-
1 congiungere
join* * *congiungere v.tr.1 to join (anche mat.), to unite; ( travi, binari ecc.) to splice: congiungere due punti, to join two points; congiungere due eserciti, to combine two armies; congiungere in matrimonio, to join in marriage; congiungere le mani, to join hands; se congiungiamo i nostri sforzi arriveremo a una soluzione migliore, if we put our heads together we will reach a better solution2 ( collegare) to connect, to link, to join (up): non c'è alcun ponte che congiunge le due rive, there is no bridge which joins up the two banks; una buona rete ferroviaria congiunge Milano con tutte le grandi città, an efficient railway system connects (o links) Milan with all the large towns.◘ congiungersi v.rifl. o rifl.rec.1 to join (s.o., sthg.): congiungere in matrimonio, to get married2 ( incontrarsi) to meet* (s.o., sthg.); (mil.) to link up (s.o., sthg.); ( confluire) to flow together; to join (s.o., sthg.); questa strada si congiunge con quella nuova, this road joins (o connects up with) the new one; quando le due strade si congiungono gira a destra, when the two roads meet turn right.* * *1. [kon'dʒundʒere]vb irreg vt2. vip (congiungersi)(gen) to join (together), Mil to join forces* * *[kon'dʒundʒere] 1.verbo transitivo2) (collegare) to join, to link [ punti]; [ strada] to link [ luoghi]2.verbo pronominale congiungersi1) (venire a contatto) [ mani] to join, to meet*2) (unirsi) [strade, fiumi] to join (up), to merge* * *congiungere/kon'dʒundʒere/ [55]II congiungersi verbo pronominale1 (venire a contatto) [ mani] to join, to meet*2 (unirsi) [strade, fiumi] to join (up), to merge; - rsi in matrimonio to be joined in matrimony. -
2 congiungere
Legare, unire, congiungereTo joinDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > congiungere
-
3 congiungere
-
4 congiunto
1. past part vedere congiungere2. m, congiunta f relative, relation* * *congiunto agg.2 ( collegato) connected (with sthg.), linked (with sthg.), in connection (with sthg.)* * *[kon'dʒunto] congiunto (-a)1. ppSee:2. agg(mani) clasped, joined, (azione, sforzo) joint3. sm/f(parente) relative* * *[kon'dʒunto] 1.participio passato congiungere2.aggettivo [ mani] joined; [operazione, elementi] combined; [azione, dichiarazione, conto] joint; [ sforzi] combined, united3.sostantivo maschile (f. -a) relative* * *congiunto/kon'dʒunto/II aggettivo[ mani] joined; [operazione, elementi] combined; [azione, dichiarazione, conto] joint; [ sforzi] combined, unitedIII sostantivo m.( f. -a) relative. -
5 congiunzione
f grammar conjunction* * *congiunzione s.f.1 connection; junction, link: punto di congiunzione, join (o point of junction)2 ( il congiungere) joining, linking4 (gramm.) conjunction: congiunzioni coordinative, subordinative, coordinating, subordinate conjunctions5 (log., fis.) conjunction.* * *[kondʒun'tsjone]sostantivo femminile1) (unione) junction; (il congiungere) joining2) ling. astr. conjunction* * *congiunzione/kondʒun'tsjone/sostantivo f.2 ling. astr. conjunction. -
6 giuntare
giuntare v.tr.1 (unire) to join; to connect; (con cuciture) to sew* together2 (cinem.) to splice.* * *[dʒun'tare]verbo transitivo1) (congiungere) to join2) (cucire insieme) to sew* together3) cinem. to splice* * *giuntare/dʒun'tare/ [1]1 (congiungere) to join2 (cucire insieme) to sew* together3 cinem. to splice. -
7 unire
"to join;Verbunden;unido"* * *unitecongiungere join* * *unire v.tr.1 to unite, to join (together); to combine; to draw* together, to put* together (anche fig.): unire due tavoli, to put two tables together; unire due pezzi di corda, to join two pieces of rope (together); unire due punti con una linea, to join two points with a line; unire le forze, to join forces; unire in matrimonio, to join in marriage; unisce alla bellezza una grazia non comune, she combines beauty with extraordinary grace; sono uniti da un profondo interesse per l'arte, what draws them together is a deep interest in art // non divida l'uomo ciò che Dio ha unito, what God has joined together let no man put asunder // (econ.) unire proprietà, imprese, to consolidate assets, companies // (fin.) unire i capitali, to combine (o to pool) capital2 ( collegare) to link, to connect: le due isole sono unite da un ponte, the two islands are joined by a bridge; una rete ferroviaria unisce Parigi a tutte le grandi città, a system of railways connects (o links up) Paris with all the large towns◘ unirsi v.rifl. o rifl.rec.1 ( legarsi) to unite (with); to join up, to join together; to combine, to come* together: i due fiumi si uniscono a dieci miglia dal mare, the two rivers join up ten miles from the sea; elementi che si uniscono, elements that combine; quegli stati si unirono qualche anno fa, those states united a few years ago; si unì in matrimonio in tarda età, he got married late in life; le strade laterali si uniscono alle arterie principali, the side streets connect with the main roads; uniamoci per combattere la povertà, let us unite in fighting (o to fight) poverty; i due partiti si unirono per formare un governo di coalizione, the two parties combined to form a coalition government2 ( mettersi insieme con altri) to join, to get* together with; ( fondersi) to merge: mia madre si unisce a me per mandarvi molti auguri, my mother joins me in sending you our very best wishes; posso unirmi al gioco?, may I join in the game?; le due società si sono recentemente unite, the two companies have recently merged.* * *[u'nire]1. vt1)unire (a) — to unite (with)unire in matrimonio — to unite o join in matrimony
il sentimento che li unisce — the feeling which binds them together o unites them
2) (congiungere: città, linee) to join, link, connect, (mescolare: ingredienti) to mixse uniamo i due tavoli ci stiamo tutti — if we put the two tables together there'll be room for all of us
3) (colori, suoni) to combine2. vr (unirsi)unirsi contro/a — to unite against/with
3. vip (unirsi)* * *[u'nire] 1.verbo transitivo1) (attaccare) to join (together) [ pezzi]2) (collegare) to join, to link [città, punti]3) (fondere) to combineunire le forze — to combine o join forces
4) fig. (legare) to bind* (together), to tie together [comunità, famiglia]unire in matrimonio — [ sacerdote] to join in marriage, to marry
5) (possedere contemporaneamente) to combineunire bellezza e intelligenza — to combine beauty and cleverness, to be both beautiful and clever
6) (aggiungere) to add7) (allegare) to enclose [curriculum, lettera]2.verbo pronominale unirsi1) (congiungersi) [persone, paesi] to join together- rsi in associazione — to join in association, to associate
2) (fondersi) [strade, fiumi] to join (up), to merge; [ partiti] to merge (together), to amalgamate; [colori, stili] to blend, to merge (together)* * *unire/u'nire/ [102]1 (attaccare) to join (together) [ pezzi]2 (collegare) to join, to link [città, punti]3 (fondere) to combine; unire le forze to combine o join forces; unire gli sforzi to combine efforts4 fig. (legare) to bind* (together), to tie together [comunità, famiglia]; unire in matrimonio [ sacerdote] to join in marriage, to marry5 (possedere contemporaneamente) to combine; unire bellezza e intelligenza to combine beauty and cleverness, to be both beautiful and clever6 (aggiungere) to add; unire la farina alle uova add flour to the eggs7 (allegare) to enclose [curriculum, lettera]II unirsi verbo pronominale1 (congiungersi) [persone, paesi] to join together; - rsi in matrimonio to get married; - rsi in associazione to join in association, to associate2 (fondersi) [strade, fiumi] to join (up), to merge; [ partiti] to merge (together), to amalgamate; [colori, stili] to blend, to merge (together) -
8 giungere
1. v/t : giungere le mani clasp one's hands2. v/i arrive (a in, at), reach (a something)giungere a Roma/alla stazione arrive in Rome/at the station, reach Rome/the stationfig giungere in porto reach one's goalquesta mi giunge nuova it's news to me* * *giungere v. intr.1 to arrive; to reach (sthg.); to get*; to come*: è giunto a casa a tarda sera, he arrived at home late in the evening; giungere a destinazione, to reach one's destination; il treno giunse in stazione, the train came into the station; la nave è giunta in porto, the ship has reached the port; giungere alla vetta di un monte, to reach the top of a mountain; è giunta la primavera, spring has come; nessun suono giungeva al mio orecchio, not a sound reached my ears; mi è giunta all'orecchio la notizia del tuo arrivo, I heard you had arrived; siamo giunti alla conclusione che..., we have come to the conclusion that...; sono giunto al quinto capitolo del libro, I've got as far as the fifth chapter of the book; giungere al termine di un lavoro, to come to the end of a job; giungere all'età di novant'anni, to reach the age of ninety // questa (notizia) mi giunge nuova!, that's news to me! // giungere al colmo, (fig.) to reach the limit // giungere in porto, (fig.) to reach one's goal // ecco a cosa siamo giunti!, (fig.) look what we've come to!2 (riuscire) to succeed (in doing), to manage: non giunsi mai a scoprire la verità, I never succeeded in discovering (o I never managed to discover) the truth◆ v.tr. (congiungere) to join.* * *1. ['dʒundʒere]vb irreg vigiungere a — to arrive at, reach
giungere in porto — to reach harbour, fig to have a successful outcome
2. vt(unire) to join* * *['dʒundʒere] 1.verbo transitivo lett.2.1) (arrivare) [persona, lettera] to arrivegiungere alla meta — to reach one's goal o destination
giungere a termine — [ progetto] to come to an end
è giunto il momento di... — the time has come for
2) (estendersi)giungere (fino) a — [foresta, spiaggia] to stretch to o as far as
giungere a — to reach [luogo, età]; to come to, to reach [accordo, risultato, conclusione]
4) (spingersi)giungere al punto di fare — to extend to doing, to go as far as doing
••giungere all'orecchio di qcn. — to reach o come to sb.'s ears
* * *giungere/'dʒundʒere/ [55]lett. giungere le mani to join one's hands(aus. essere)1 (arrivare) [persona, lettera] to arrive; giungere a casa to get home; giungere alla meta to reach one's goal o destination; giungere a termine [ progetto] to come to an end; è giunto il momento di... the time has come for...3 (raggiungere) giungere a to reach [luogo, età]; to come to, to reach [accordo, risultato, conclusione]4 (spingersi) giungere al punto di fare to extend to doing, to go as far as doingmi giunge nuovo that's news to me; giungere all'orecchio di qcn. to reach o come to sb.'s ears; è giunta la tua ora! your number's up! your time's run out! -
9 ordinata
ordinata1 s.f. (fam.) tidy-up: voglio dare una veloce ordinata alle mie cose, I want to give my things a quick tidy-up.ordinata2 s.f.1 (mat.) ordinate: congiungere le estremità delle ordinate con linee rette, to join the ends of the ordinates by straight lines2 (aer., mar.) frame: ordinata di forza, spar-frame; ordinata di paratia, bulkhead frame; ordinata intermedia, intermediate transverse frame; ordinata maestra, main frame; ordinata rovescia, reverse frame.* * *[ordi'nata]sostantivo femminile1) mat. ordinate2) mar. cant3) aer. former* * *ordinata/ordi'nata/sostantivo f.1 mat. ordinate2 mar. cant3 aer. former. -
10 legare
1.Legare (con corda, con spado)To lace, to tie2.Legare, unire, congiungereTo joinDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > legare
-
11 unire
Legare, unire, congiungereTo joinDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > unire
-
12 congiunto
[kon'dʒunto] congiunto (-a)1. ppSee:2. agg(mani) clasped, joined, (azione, sforzo) joint3. sm/f(parente) relative -
13 unire
[u'nire]1. vt1)unire (a) — to unite (with)unire in matrimonio — to unite o join in matrimony
il sentimento che li unisce — the feeling which binds them together o unites them
2) (congiungere: città, linee) to join, link, connect, (mescolare: ingredienti) to mixse uniamo i due tavoli ci stiamo tutti — if we put the two tables together there'll be room for all of us
3) (colori, suoni) to combine2. vr (unirsi)unirsi contro/a — to unite against/with
3. vip (unirsi)
См. также в других словарях:
congiungere — /kon dʒundʒere/ (ant. congiugnere) [lat. coniungĕre, der. di iungĕre unire , col pref. con ] (coniug. come giungere ). ■ v. tr. 1. [mettere insieme: c. le mani ] ▶◀ associare, connettere, raccordare, riunire, unire. ◀▶ disgiungere, dissociare,… … Enciclopedia Italiana
congiungere — con·giùn·ge·re v.tr. CO 1a. unire o accostare cose o parti di cose: congiungere due pezzi, congiungere le mani, unirle palmo contro palmo Sinonimi: collegare, connettere. Contrari: discongiungere, disgiungere, distaccare, separare. 1b. mettere… … Dizionario italiano
congiungere — A v. tr. unire, stringere, allacciare, accoppiare, legare, connettere, raccordare, ricollegare, riunire, saldare, attaccare, accompagnare, collegare, appaiare, abbinare, affibbiare, annodare, annettere, concatenare, incollare, cucire CONTR.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
congiungere — {{hw}}{{congiungere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come giungere ) Unire, mettere insieme, detto di due o più persone o cose (anche fig.): congiungere le mani | Congiungere qlcu. in matrimonio, sposare. B v. intr. pron. Unirsi (anche fig.):… … Enciclopedia di italiano
accoppiare — ac·cop·pià·re v.tr. (io accòppio, accóppio) AU 1. mettere in coppia, unire a due a due, congiungere: Dio li fa e poi li accoppia, accoppiare sostantivi con aggettivi; anche fig.: accoppiare furbizia e, a, con intelligenza Sinonimi: abbinare,… … Dizionario italiano
connettere — con·nèt·te·re, con·nét·te·re v.tr. (io connètto, connétto) CO 1a. unire insieme, congiungere strettamente; collegare | congiungere elettricamente: connettere gli elementi di un circuito Sinonimi: collegare, allacciare, attaccare, incastrare.… … Dizionario italiano
congiunzione — /kondʒun tsjone/ s.f. [dal lat. coniunctio onis, der. di coniungĕre congiungere ]. 1. [il congiungere o il congiungersi] ▶◀ collegamento, congiungimento, connessione, giunzione, raccordo, unione. ◀▶ disgiunzione, divisione, scissione, separazione … Enciclopedia Italiana
unire — [lat. unīre, der. di unus uno ] (io unisco, tu unisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [mettere insieme due o più oggetti, elementi e sim., in modo che formino un tutto unico e solidale: u. due pezzi metallici ] ▶◀ congiungere, legare. ↑ fondere, saldare.… … Enciclopedia Italiana
unire — A v. tr. 1. congiungere, giungere, accostare, connettere, collegare, saldare □ assemblare, assiemare, attaccare, accoppiare, appaiare, montare, aggraffare, agganciare, legare, allacciare, affibbiare, cucire, spillare CONTR. separare, staccare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aggiuntare — ag·giun·tà·re v.tr. 1. BU collegare, congiungere una cosa a un altra o due o più parti di una cosa Sinonimi: attaccare, congiungere, connettere, unire. Contrari: disgiungere, dividere, separare, staccare. 2. TS artig. cucire insieme le parti… … Dizionario italiano
collegare — col·le·gà·re v.tr. e intr. (io collégo, collègo) AU 1. v.tr., unire, congiungere: collegare due cavi | allacciare un impianto, un apparecchio e sim. a un sistema centrale: collegare un telefono, collegare il computer a un modem | mettere in… … Dizionario italiano